-
1 Gange
-
2 in vollem Gange sein
in vollem Gange seinVorbereitungen, Party battre son plein -
3 Ганг
-
4 Ganges
Gange -
5 Ganga
Gange m -
6 axis
[st1]1 [-] axis, axis, m.: - [abcl][b]a - axe, essieu de voiture, char. - [abcl]b - cylindre. - [abcl]c - axe vertical d'une porte. - [abcl]d - soupape d'un conduit ou d'un robinet. - [abcl]e - axe du monde; pôle; ciel, zone, climat, contrée. - [abcl]f - volute (t. d'arch.).[/b] - sub aetheris axe: en plein air. - axis septentrionis: le pôle nord, le pôle arctique. [st1]2 [-] axis, axis, m.: planche, ais, poutre, pieu. [st1]3 [-] axis, axis, m. (acc. sing. axim): l'axis (boeuf sauvage du Gange).* * *[st1]1 [-] axis, axis, m.: - [abcl][b]a - axe, essieu de voiture, char. - [abcl]b - cylindre. - [abcl]c - axe vertical d'une porte. - [abcl]d - soupape d'un conduit ou d'un robinet. - [abcl]e - axe du monde; pôle; ciel, zone, climat, contrée. - [abcl]f - volute (t. d'arch.).[/b] - sub aetheris axe: en plein air. - axis septentrionis: le pôle nord, le pôle arctique. [st1]2 [-] axis, axis, m.: planche, ais, poutre, pieu. [st1]3 [-] axis, axis, m. (acc. sing. axim): l'axis (boeuf sauvage du Gange).* * *Axis, huius axis, masc. gen. Virg. Un essieu, Le bois entour lequel les roues tournent.\Axis. Cic. Le pol artique, ou antartique.\Axis. Claudian. Le ciel.\Axis. Iuuenalis. Chariot.\Citus axis. Ouid. Chariot allant viste et legierement.\Euersus axis. Silius. Chariot renversé.\Feruens axis. Sil. Allant vistement.\Phoebeus axis. Senec. Le chariot du soleil.\Pigri axes. Claudian. Charios qui vont lentement.\Rapidus. Stat. Chariot allant impetueusement, et de grande roideur.\Axes, pro Asseribus, Vide ASSIS, vel ASSER. Gel. Ais. -
7 sonus
[st1]1 [-] sŏnus, a, um [sono]: qui rend un son. - sonae (s.-ent. litterae): voyelles. --- Isid. 1, 4, 4. [st1]2 [-] sŏnus, i, m. (Sisen. Amm. sŏnus, us): - formes de la 4e décl. sonus, us, abl. sonu: Amm. 20, 4, 14 ; Sisenn. d. Non. 491, 27; Apul. M. 8, 30. a - son, retentissement, bruit. - sonus tubae, Caes. BG. 7, 47, 2: le son de la trompette. --- cf. Caes. BC. 3, 105. - soni vocis, Cic. Nat. 2, 149 ; soni nervorum, Cic. Nat. 2, 150: les sons de la voix, des cordes de la lyre. --- cf. Cic. Or. 57. - acutissimus, gravissimus sonus, Cic. de Or. 1, 251: le ton le plus aigu, le plus grave. - inanes sonos fundere, Cic. Tusc. 5, 73: proférer des paroles creuses, des sons vides. b - accent [de la voix, dans la prononciation]. - Cic. Br. 172. - ora sono discordia signare, Virg. En. 2, 423: au mot signo. - sonus vocis, Cic. de Or. 1, 114: bonne sonorité de la voix. c - sonorité, éclat du style. - Quint. 10, 1, 68. d - ton, caractère propre. - Opt. 1; Br. 100 ; de Or. 2, 54. [st1]3 [-] Sŏnus, i, m.: affluent du Gange. --- Plin. 6, 65.* * *[st1]1 [-] sŏnus, a, um [sono]: qui rend un son. - sonae (s.-ent. litterae): voyelles. --- Isid. 1, 4, 4. [st1]2 [-] sŏnus, i, m. (Sisen. Amm. sŏnus, us): - formes de la 4e décl. sonus, us, abl. sonu: Amm. 20, 4, 14 ; Sisenn. d. Non. 491, 27; Apul. M. 8, 30. a - son, retentissement, bruit. - sonus tubae, Caes. BG. 7, 47, 2: le son de la trompette. --- cf. Caes. BC. 3, 105. - soni vocis, Cic. Nat. 2, 149 ; soni nervorum, Cic. Nat. 2, 150: les sons de la voix, des cordes de la lyre. --- cf. Cic. Or. 57. - acutissimus, gravissimus sonus, Cic. de Or. 1, 251: le ton le plus aigu, le plus grave. - inanes sonos fundere, Cic. Tusc. 5, 73: proférer des paroles creuses, des sons vides. b - accent [de la voix, dans la prononciation]. - Cic. Br. 172. - ora sono discordia signare, Virg. En. 2, 423: au mot signo. - sonus vocis, Cic. de Or. 1, 114: bonne sonorité de la voix. c - sonorité, éclat du style. - Quint. 10, 1, 68. d - ton, caractère propre. - Opt. 1; Br. 100 ; de Or. 2, 54. [st1]3 [-] Sŏnus, i, m.: affluent du Gange. --- Plin. 6, 65.* * *Sonus, soni. Cicero. Son.\Caecus sonus. Seneca. Un son sourd et qu'on ne scait dont il vient.\Magici soni. Ouid. Parolles magiques et enchantements.\Peregrinus. Quintil. Barbare.\Blandis sonis adire aliquem. Ouid. L'aborder et parler à luy gratieusement et doulcement.\Concipere sonos aure. Seneca. Ouir.\Laetum sonum crepuit populus. Horat. Le peuple a claqué et frappé des mains, et s'est escrié en signe de joye.\Dare sonum. Virgil. Faire un son ou bruit.\Efficere sonum. Cic. Rendre son.\Elicere sonum neruorum. Cic. Faire sonner les cordes d'un instrument de musique.\Fundere sonum. Cic. Quand on va disant un chant.\Peragit tales sonos. Ouid. Elle dit et profere ces parolles. -
8 totus
[st1]1 [-] totus, a, um (gén. totius, dat. toti): - [abcl][b]a - tout, tout entier. - [abcl]b - tout, chaque.[/b] - voir la grammaire. - tota terra, Cic.: la terre entière. - tota luna, Cic.: la lune dans son plein. - totus tremo, Ter.: je tremble de tous mes membres. - hoc totum tuum est, Cic.: ce mérite est à toi sans partage. - deus totus est visus, totus auditus, Plin.: dieu est tout oeil, tout oreille. - totus in illis (nugis), Hor.: absorbé dans ces bagatelles. - totus sum vester: je suis tout à vous. - puer tota nocte flevit: l'enfant pleura toute la nuit. - totâ Siciliâ ( = per totam Siciliam): par toute la Sicile. - toto oppide (= per totum oppidum): par toute la ville. - totus et mente et animo in bellum insistit, Caes. BG. 6. 5: [il se donne entièrement par ses pensées et par ses efforts vers la guerre] = il oriente toutes ses pensées et toute son énergie vers la guerre. - totas in horas, Prop.: à toute heure. - excipere deinde Gangen, maximum totius Indiae fluminum, Curt.: (il apprit) que viendrait ensuite le Gange, le plus grand des fleuves de toute l'Inde. - bellum toti Graeciae inferre statuit, Just.: il décida de faire la guerre à toute la Grèce. - quamquam toto die intentos Numidas habuerat, Sall. J.: bien qu'il eût tenu toute la journée les Numides en haleine. - adsunt Puteoli toti, Cic. Ver.: toute la ville de Pouzzol est ici présente. [st1]2 [-] totus, a, um [tot]: aussi grand, aussi considérable. - totus... quotus...: aussi grand... que...* * *[st1]1 [-] totus, a, um (gén. totius, dat. toti): - [abcl][b]a - tout, tout entier. - [abcl]b - tout, chaque.[/b] - voir la grammaire. - tota terra, Cic.: la terre entière. - tota luna, Cic.: la lune dans son plein. - totus tremo, Ter.: je tremble de tous mes membres. - hoc totum tuum est, Cic.: ce mérite est à toi sans partage. - deus totus est visus, totus auditus, Plin.: dieu est tout oeil, tout oreille. - totus in illis (nugis), Hor.: absorbé dans ces bagatelles. - totus sum vester: je suis tout à vous. - puer tota nocte flevit: l'enfant pleura toute la nuit. - totâ Siciliâ ( = per totam Siciliam): par toute la Sicile. - toto oppide (= per totum oppidum): par toute la ville. - totus et mente et animo in bellum insistit, Caes. BG. 6. 5: [il se donne entièrement par ses pensées et par ses efforts vers la guerre] = il oriente toutes ses pensées et toute son énergie vers la guerre. - totas in horas, Prop.: à toute heure. - excipere deinde Gangen, maximum totius Indiae fluminum, Curt.: (il apprit) que viendrait ensuite le Gange, le plus grand des fleuves de toute l'Inde. - bellum toti Graeciae inferre statuit, Just.: il décida de faire la guerre à toute la Grèce. - quamquam toto die intentos Numidas habuerat, Sall. J.: bien qu'il eût tenu toute la journée les Numides en haleine. - adsunt Puteoli toti, Cic. Ver.: toute la ville de Pouzzol est ici présente. [st1]2 [-] totus, a, um [tot]: aussi grand, aussi considérable. - totus... quotus...: aussi grand... que...* * *Totus, tota, totum. Tout.\Ossa atque pellis totus est. Plaut. Il n'ha que la peau et les os.\Totus displiceo mihi. Terent. Je me desplais totalement.\Totum se ad inuestigationem naturae contulit. Cic. Du tout.\Totum ei me tradidi. Cic. Totalement.\Totus est alienus a physicis. Cicero. Tout entierement, Du tout en tout.\Totus est noster. Cic. Il est tout nostre.\Totae aedes. Plaut. Toute la maison entierement.\Totis aedibus tenebrae. Plaut. Par toute la maison.\Hodie toto non vidi die. Terent. Au jourd'huy tout le jour.\Toto corpore, atque omnibus vngulis, vt dicitur, contentioni vocis asseruiunt. Cic. De toute leur force et puissance.\Tota erras via. Terent. Totalement.\Tota mente incumbere in curam aliquam. Cic. De tout son esprit et entendement.\Totis viribus. Liu. De toute sa force. -
9 Ganges
-
10 Gang
gaŋm1) ( Gehen) fonctionnement m, mouvement m, marche f2) ( Verlauf) cours min Gang sein — marcher, fonctionner
in Gang kommen — s'amorcer, commencer
etw in Gang setzen — mettre qc en marche, amorcer qc
im Gange sein — se passer, se préparer
3) ( Flur) passage m, corridor m, couloir m4) ( eines Autos) vitesse feinen Gang zulegen (fig) — accélérer, passer le turbo (fam)
einen Gang zurückschalten (fig) — ralentir, rétrograder
5) GAST mets m, plat mGang1Gạng1 [gaŋ, Plural: 'gεŋə] <-[e]s, Gạ̈nge>Wendungen: in vollem Gange sein; Vorbereitungen, Party battre son plein; in Gang bringen mettre en marche Maschine; entamer Verhandlungen; in Gang kommen; Arbeiten démarrer; Verhandlungen s'engager————————Gang2Gang2 [gεŋ, gæŋ] <-, -s>gang Maskulin -
11 Ganges
- is s m sg 3pGange (Inde) -
12 gangeticus
-a/um adj AGange (du gangeticus) -
13 азиатская серая акула
adjichtyol. requin du Gange (Glyphis gangeticus)Dictionnaire russe-français universel > азиатская серая акула
-
14 гангская акула
adjichtyol. requin du Gange (Glyphis gangeticus) -
15 гангские гавиалы
adjgener. gavials du Gange (Gavialis) -
16 гангский гавиал
-
17 гангский трионикс
-
18 индийская речная акула
adjichtyol. requin du Gange (Glyphis gangeticus)Dictionnaire russe-français universel > индийская речная акула
-
19 пресноводные серые акулы
adjichtyol. requins du Gange (Glyphis)Dictionnaire russe-français universel > пресноводные серые акулы
-
20 Abgang
'apgaŋm1) ( von der Schule) sortie f2) MED fausse couche f, avortement m3) (von Waren) ECO écoulement m, débit m, vente f4)THEAT — sortie de scène f
5)Abgang1 (von der Schule) Beispiel: sich für einen vorzeitigen Abgang von der Schule entscheiden se décider à quitter l'école prématurément
См. также в других словарях:
Gange — Le Gange à Vârânasî. Carte des bassins de drainage combinés du Ganges (orange), du Brahmaputra (violet), et … Wikipédia en Français
GANGE — Le Gange (en sanskrit et en hind 稜, Gang ) est un fleuve puissant du nord de l’Inde. Long de plus de 2 700 km et drainant un bassin de près d’un million de kilomètres carrés, il se situe, par son débit, parmi les cinq ou six plus grands fleuves… … Encyclopédie Universelle
Gänge — Gänge, adj. et adv. welches nur im gemeinen Leben üblich. 1) Ein gänger Hund, bey den Jägern. ein schneller, flüchtiger Hund. Junges Maul ist eine Mühle, die gar gäng in ihrem Lauf; Mahlet Witz kaum eine Hand voll, schüttet Wort ein Malter auf,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Gänge — ist der Familienname folgender Personen: Christian Gänge (1832–1909), deutscher Chemiker Toni Gänge (* 1988), deutscher Fußballspieler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezei … Deutsch Wikipedia
Gange — (g[a^]nj), v. t. [imp. & p. p. {Ganged} (g[a^]njd); p. pr. & vb. n. {Ganging} (g[a^]n j[i^]ng).] [Of uncertain origin.] 1. To protect (the part of a line next a fishhook, or the hook itself) by winding it with wire. [Webster 1913 Suppl.] 2. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Gänge — Gänge, 1) (Ductus), eigene röhrenförmige Organe, durch welche eine Flüssigkeit, bes. eine abgesonderte, an einen bestimmten Ort gelangt; 2) so v.w. Kanäle; 3) (Fistulöse G., Chir.), s. Fistel 1); 4) (Geol.), platten od. tafelform ige… … Pierer's Universal-Lexikon
Gange — (a. Geogr.), s.u. Gangaridä … Pierer's Universal-Lexikon
GANGE — urbs Indiae regia, Bengala Castaldo. Ad ostium Gangia fluv. de quo vide Salmas. ad Solin. p. 994 … Hofmann J. Lexicon universale
gange — I gan|ge 1. gan|ge vb., r, de, t; gange to tal med hinanden II gan|ge 2. gan|ge konj.; en gange to; højden gange længden … Dansk ordbog
Gange — Recorded in over seventy spellings and found throughout Europe in forms including Hue, Hugh, Hugo, Hew, the Swisse Huge, the Bavarian Hugg and the French aphetics Gan, Gange, Gon, Gong, Gonge, Gonger, Gunge, the diminutives Hugett, Huelin,… … Surnames reference
Fleuve gange — Gange Gange le Gange à Vârânasî Fichier:GangesValley Plain.jpg plan de 1908 du bassin hydrographique du Gange Caractéristiques Longueu … Wikipédia en Français